Диалог: Кандидат на собеседование / Candidate Appearing for an Interview

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Диалог: Кандидат на собеседование / Candidate Appearing for an Interview». Если у Вас нет времени на чтение или статья не полностью решает Вашу проблему, можете получить онлайн консультацию квалифицированного юриста в форме ниже.


Не бойтесь отвечать правду на этот вопрос. Абсолютно у каждого человека есть недостатки, поэтому работодатель нормально отнесется к тому, что у вас они тоже найдутся. Главное — говорите правду, однако преподносите ее аккуратно.

Короткие диалоги собеседование на работу на английском

Вариант 1

– Have you any vacancies for full-time staff?

– What did you have in mind?

– Something in the domestic line.

– Have you had any experience?

– No, I’m more or less straight from school.

– I can’t promise anything, but I’ll do my best.

Перевод:

– У вас есть вакансии на полный рабочий день?

– Что вы хотели бы?

– Что-нибудь в бытовой сфере.

– У вас есть какой-нибудь опыт?

– Нет, я практически только что после школы.

– Ничего не могу обещать, но я сделаю все возможное.

Вариант 2

– I was wondering whether you needed any part-timers.

– What were you thinking of?

– A hotel job of some sort.

– Have you ever done anything similar?

– Not so far, no.

– There’s nothing at present, but look back in a week.

Перевод:

– Я хотел узнать, нужны ли вам работники на неполный рабочий день?

– Что вас именно интересует?

– Какая-нибудь работа в гостинице.

– Вы уже когда-нибудь работали с чем-то подобным?

– Пока нет.

– Сейчас ничего нет, но загляните через неделю.

Вариант 3

– I’m looking for a job where I can live in.

– What exactly did you want?

– I wouldn’t mind working in a pub.

– Have you done anything like that before?

– Well, I once did a bit of waiting.

– Fill in this form and I’ll let you know if anything turns up.

Перевод:

– Я ищу работу с проживанием.

– Что именно вы хотите?

– Я бы поработал в пабе.

– Раньше уже работали с чем-то подобным?

– Один раз работал официантом.

– Заполните эту анкету, и я дам знать, если что-нибудь подвернется.

Вариант 4

– Can you fix me up with a part-time job?

– Anything in particular that appeals to you?

– I was rather hoping to find something in a school.

– Have you done that kind of thing before?

– Yes, I was doing the same job last summer.

– I might be able to help you, but I’d need references.

Перевод:

– Могли бы вы устроить меня на неполный рабочий день?

– Что именно вы хотели бы?

– Я хотел бы найти какую-нибудь работу в школе.

– Раньше работали с чем-то подобным?

– Да. Прошлым летом я делал ту же самую работу.

– Я бы помог вам, но мне нужны рекомендации.

Диалог на английском собеседование на работу

Собеседование на английском языке — серьезное испытание. Ведь работодатель будет оценивать не только ваши профессиональные качества, но и знание английского языка.

  • Good morning, Miss Jones. So you applied for a job in our team. Am I right?
  • Yes, I did. I sent my resume for a position of a restaurant manager.
  • That`s good. I`d like to know a bit more about you. Probably you could tell us about your education first.
  • Well, I left school at 17 and then for the next five years I studied at Kazan Federal University. I graduated the Department of economics with high honors and was qualified as a manager of enterprise. And after that I did a one-year computer course.
  • Your education sounds great, Miss Jones. And have you got any experience? Have you worked before?
  • First I worked as a manager at children’s clothes shop. I stayed there for four years and then I moved on to my present company. They offered me a job of a manager in a big cafe.
  • That`s very interesting. Why aren’t you happy with your present job, Miss Jones? Why are you going to leave them?
  • The salary isn’t so bad, I must admit. But the work schedule isn’t convenient for me. And I often do a lot of overtime there. Besides you have an excellent reputation and I hope to have more opportunity and growth potential in your company.
  • I see. Do you mind business trips? And are you fluent in Italian or German?
  • Oh, foreign languages are my favorites. We did Italian and German at the University and I use them when I travel.
  • Very good. Can you tell me about your good points then?
  • Well… I start my work on time. I learn rather quickly. I am friendly and I am able to work under pressure in a busy company.
  • That’s enough I think. Well, Miss Jones. Thank you very much. I am pleased to talk to you and we shall inform you about the result of our interview in a few days. Good-bye.

Перевод:

  • Доброе утро, мисс Джонс. Итак, вы подали заявление о приеме на работу в нашу команду. Верно?
  • Да, я посылала резюме на должность менеджера ресторана.
  • Хорошо. Я бы хотел узнать о вас немного больше. Возможно, сначала вы можете рассказать нам о вашем образовании.
  • Я окончила школу в 17 лет и затем в течение следующих 5 лет училась в Казанском Федеральном университете. Я окончила Отделение экономики с отличными отметками и получила квалификацию менеджера предприятия. А затем я прошла одногодичные компьютерные курсы.
  • Что ж, ваше образование звучит неплохо, мисс Джонс. А опыт у вас есть? Вы работали раньше?
  • Разумеется. Сначала я работала менеджером в магазине детской одежды. Я провела там 4 года, и затем перешла в фирму, где работаю в данный момент. Они предложили мне должность менеджера в большом кафе.
  • Это интересно. А почему вы недовольны своей работой, мисс Джонс? Почему вы собираетесь уходить?
  • Ну, зарплата там неплохая, должна признаться. Но рабочий график неудобен для меня. И часто я работаю там сверхурочно. Кроме того, у вас отличная репутация, и я надеюсь приобрести больше возможностей и перспективу роста в вашей компании.
  • Понятно. Вы не возражаете против командировок? Вы бегло говорите на итальянском или немецком?
  • О, иностранные языки – это моя любовь. Мы изучали итальянский и немецкий в университете, и я использую их во время путешествий.
  • Очень хорошо. Тогда расскажите мне о ваших положительных качествах.
  • Ну… я приступаю к работе вовремя. Я обучаюсь довольно быстро. Я дружелюбна и могу работать под давлением в загруженной компании.
  • Думаю, достаточно. Что ж, мисс Джонс. Большое спасибо. Было приятно побеседовать с вами, и мы сообщим вам о результатах собеседования через несколько дней. До свидания.

Топ-10 вопросов, которые могут задать на собеседовании на английском

  1. Tell me about yourself. (Расскажите немного о себе)
  2. What are your strengths? (Какие ваши сильные стороны?)
  3. What are your weaknesses? (Какие у вас недостатки?)
  4. Why should we hire you? (Почему мы должны взять вас на работу?)
  5. Why are you leaving (have left) your job? (Почему вы ушли с прошлого места работы?)
  6. Why do you want this job? (Почему вы хотите работать у нас?)
  7. What are your goals for the future? (Какие цели вы ставите перед собой на будущее?)
  8. What are your salary expectations? (Какую зарплату вы хотели бы получать?)
  9. Tell me about an accomplishment you are most proud of. (Каким из своих достижений вы больше всего гордитесь?)
  10. Do you have any questions? (У вас остались какие-нибудь вопросы?)

Job interview questions

(1) Why would you be good at this job? — Почему вы будете хороши в этой работе?

This job is similar to my previous one. I’m an experienced and self-motivated person. I like the responsibilities that you have described!

(2) What do you know about this job? — Что вы знаете об этой работе?

I read a lot about it on your website. It’s quite challenging, but I am not afraid of difficulties! Could you please tell me more about this position?

(3) What skills do you have for this job? — Какими навыками вы обладаете для этой работы?

I am attentive and patient. I like interesting tasks and enjoy working with other people.

(4) What are your strengths and weaknesses? — Каковы ваши сильные и слабые стороны?

I am responsible, creative and disciplined. Sometimes I am too detail oriented and can do something quite long. I think it’s my weakness.

(5) What qualifications do you have for this job? — Какую квалификацию вы имеете для этой работы?

I am qualified for this position because I have the skills you need and the experience to back it up.

(6) How well does your personality fit this job? — Насколько ваша личность соответствует этой работе?

I think that my personality fits this job. I am a positive and organized person. Sometimes I like taking risks, which is absolutely necessary for this position!

(7) Why are you applying for this job? — Почему вы претендуете на эту работу?

I see the role as a way of developing my career in a forward-thinking company as yours.

(8) What do you want to learn from this job? — Чему вы хотите научиться на этой работе?

I would like to get better at project management, strategic thinking and marketing.

(9) Are you a good team player? — Хороши ли вы в команде?

Absolutely! I’m extremely comfortable working in a team environment!

(10) Do you get on well with other people? — Хорошо ли вы ладите с другими людьми?

Yes I do! I’ve never had any social problems with other people. I know how to listen to others and understand different points of view. I like being honest and polite with others!

Читайте также:  Актуальные правила въезда в Россию 2023: для иностранцев и россиян

Anya —> Rinat

(1) What do you do in stressful situations? — Что вы делаете в стрессовых ситуациях?

I try to keep calm and not to quarrel with people. It’s important to hear each other and focus on solving a problem.

(2) What things about this job are difficult? — Что в этой работе является сложным?

This job requires a lot of communication with other people, which is always quite difficult. But that’s what I was looking for. I really enjoy working with people.

(3) Where do you see yourself in five years? — Где вы видите себя через пять лет?

It’s a hard question. I have ambitions to build a good career. If you give me a chance I would love to keep developing your company’s proposals together with my colleagues.

(4) Is there anything you want to ask me? — Вы хотите меня о чем-то спросить?

Do you have any problems with paying salaries? Some delays, backpays or something like that? It’s important for me.

(5) Have you had problems working with a manager? — Были ли у вас проблемы в работе с руководителем?

No, I haven’t. Usually I don’t have any problems with managers. As I said I have a huge experience of working with different kinds of people.

(6) What are your goals for the future? — Каковы ваши цели на будущее?

I would like to have a stable, interesting and well paid job. My main goal is to become a part of your team you can always rely on.

(7) What do you know about this company? — Что вы знаете об этой компании?

It’s a well known company. I didn’t find any negative feedback from former employees or something like that. You provide good service and I hope I can make it better!

(8) How much do you want this job? — Насколько сильно вы хотите получить эту работу?

I would like to get this job a lot, because I feel that it’s something I was always looking for.

(9) Why did you quit your last job? — Почему вы уволились с последней работы?

I have worked there only for a few months and was laid off right when the crisis began. I was upset, but I believe that it’s a new opportunity and that I can find a better job.

(10) What can you contribute to this company? — Какой вклад вы можете внести в эту компанию?

I have some ideas about how you can make your online services more convenient and useful. I would love to get started as soon as possible!

— Доброе утро, сэр. Присаживайтесь, пожалуйста.

— Доброе утро! Спасибо, мэм.

— Итак, вы подавали заявку на должность шеф-повара. Все верно?

— Да, верно. На прошлой неделе я отправил свое резюме и сопроводительное письмо. Меня очень интересует эта работа.

— Что ж я читала ваше резюме, у вас есть опыт.

— Да, у меня была аналогичная должность в двух ресторанах.

— Вы не работаете сейчас?

— Нет, мадам, сейчас не работаю.

— Ясно, вы безработный. А что вы можете сказать о своем последнем работодателе?

— О, все в порядке. Наверное, вас интересует причина. Мы с семьей переехали в этот город в прошлом месяце, поэтому я и меняю работу.

— Хорошо, я хотела бы еще узнать о вашем опыте. У вас были какие-нибудь курсы?

— Да, меня отправляли на двухмесячные курсы во Францию. Я обучался навыкам приготовления пищи у лучших поваров.

— Звучит великолепно. Каково основное качество хорошего шеф-повара, на ваш взгляд?

— Думаю, он должен быть дружелюбным, сейчас объясню, почему. Во-первых, это помогает взаимодействовать со всей командой поваров и помощников. Во-вторых, приготовление пищи — это творческий процесс, и многие блюда становятся вкусными, потому что готовятся в хорошем настроении.

— Вы можете назвать себя таким (человеком)?

— На самом деле, я такой и есть.

— Хорошо, вы предоставили всю информацию о своей предыдущей работе в своем резюме. Я снова просматриваю его. Поэтому сейчас мой последний вопрос. Когда вы могли бы приступить к работе?

— Я могу начать в понедельник.

— Это хорошо. Теперь я предлагаю вам встретиться с управляющим нашего ресторана. Вы сможете обсудить зарплату и другие детали вашей работы. Также у вас будет возможность задать свои вопросы, если они имеются.

Собеседование на английском (примеры диалогов)

Во время интервью старайтесь строить свой рассказ таким образом, чтобы не увлекать собеседника в пучину беспросветного пессимизма, даже если у вас в жизни выдалась необычайно, в высшей степени черная полоса.

Оптимизм покоряет сердца! Если на душе скребут кошки, что ж, позитивный настрой придется сыграть (хотя бы на те 40 минут, которые, по статистике, в среднем длится собеседование).

И никогда — никогда! — не говорите плохо о предыдущих работодателях. Рассказ с привкусом обиды и агрессии говорит интервьюеру больше о вашем мироощущении, чем о личности вашего бывшего руководителя.

Да и потом: вдруг сидящий напротив вас менеджер по персоналу — лучший друг вашего бывшего злобного и придирчивого начальника? Мир тесен, а «Silence is golden» («Молчание — золото»).

Предлагаем вам своеобразный тренажер собеседования, который поможет вам настроиться на атмосферу рабочего интервью и сформулировать ответы на самые распространенные вопросы при приеме на работу.

«Работодатель» задаёт вам вопрос и даёт время на ответ — вы стараетесь психологически подготовиться к похожей ситуации и попрактиковаться в ответах на каверзные вопросы интервьюера.

Диалог на тему: Собеседование (Job Interview) на английском языке с переводом

С самого начала собеседования очень важно установить контакт с представителем компании и поддерживать его в ходе общения. Контакт устанавливается уже на стадии приветствия, когда Вы пожимаете руку своему собеседнику (причем не важно, мужчина это или женщина).

Есть несколько tricks для поддержания продуктивного контакта с собеседником в ходе интервью – о них мы поговорим в отдельном материале. Здесь же выделим два самых действенных.

A) Name – чаще обращайтесь к собеседнику по имени. Это одновременно и проявления Вашего уважения к нему и подсознательный триггер привлечения его внимания к Вашим словам.

B) Smile – искренняя улыбка – это признак Вашей открытости. Конечно, во время собеседования не следует постоянно улыбаться. Все хорошо к месту. Но Вы можете во время реплик собеседника улыбаться глазами и кивать головой, показывая свое расположение к нему и внимание к его словам.

На этом этапе нужно постараться как можно раньше повернуть разговор к интересам собеседника. Какие задачи стоят перед компанией? Чего он ожидает от Вас на этой должности и так далее. Здесь Вам очень важно быть максимально sincere.

Иногда интонации бывают даже важнее слов. И это абсолютно справедливо для этапа синхронизации. Ваш искренний интерес к проблемам собеседника является драйвером установления взаимопонимания между Вами и началом доверительных отношений.

Ваши профессиональный опыт и навыки будут ценны для работодателя только в том случае, когда он четко сможет понять, как они могут быть применены на той позиции, которую он Вам предлагает.

Поэтому, постарайтесь сделать свою начальную самопрезентацию максимально короткой , а затем переходить к прямому диалогу с работодателем. Потом Вы всегда сможете вернуться к расширенной самопрезентации, которая будет уже не шаблонной, а соответствующей вопросам работодателя.

Опытные рекрутеры рекомендуют выстроить такую самопрезентацию в формате Selling Story (о ней мы поговорим в немного позже). Ведь задача самопрезентации – не столько рассказать о себе, сколько предложить решения задач, стоящих перед работодателем, хотя бы на уровне гипотез. И да, через это выгодно себя продать!)

— Good morning, sir. Take a place, please.

— Good morning! Thank you, ma’am.

— So, you applied for a position of a chef-cooker. Is it right?

— Yes, it is. Last week I sent my CV and my cover letter. I am very interested in this job.

— Well, I read your CV, you have some experience.

— Yes, I had a similar position in two restaurants.

— Don’t you work right now?

— No, madam, I don’t.

— Ok, you are unemployed. But what can you say about your last employer?

— Oh, that’s ok. I guess you are interested in a reason. My family and I moved to this city last month, that’s why I change my job.

— Well, I’d like to know more about your experience. Did you have any courses?

— Yes, I was sent for two months courses in France. I studied cooking skills from the best chef-cookers.

— This sounds great. What is a main quality of a good chef-cooker in your opinion?

— I think he should be friendly and now I explain why. Firstly it helps to cooperate with the whole cooking team. Secondly cooking is a creative process and many dishes become delicious because they are cooked in a good mood.

— Can you call yourself in such a way?

— Actually, I am.

— Ok, you gave whole information about your previous work in your CV. I’m looking through it again. That’s why now it is my last question. When could you begin to work?

— I can begin on Monday.

— That’s good. Now I suggest you to meet our manager of a restaurant. You can discuss your salary and other details of your work. Also you get an opportunity to ask your questions if you have.

— Ok, madam.

— Follow me, please.

— Доброе утро, сэр. Присаживайтесь, пожалуйста.

— Доброе утро! Спасибо, мэм.

— Итак, вы подавали заявку на должность шеф-повара. Все верно?

— Да, верно. На прошлой неделе я отправил свое резюме и сопроводительное письмо. Меня очень интересует эта работа.

— Что ж я читала ваше резюме, у вас есть опыт.

— Да, у меня была аналогичная должность в двух ресторанах.

— Вы не работаете сейчас?

— Нет, мадам, сейчас не работаю.

— Ясно, вы безработный. А что вы можете сказать о своем последнем работодателе?

— О, все в порядке. Наверное, вас интересует причина. Мы с семьей переехали в этот город в прошлом месяце, поэтому я и меняю работу.

— Хорошо, я хотела бы еще узнать о вашем опыте. У вас были какие-нибудь курсы?

— Да, меня отправляли на двухмесячные курсы во Францию. Я обучался навыкам приготовления пищи у лучших поваров.

Читайте также:  Стенограмма встречи Владимира Путина с главой РЖД

— Звучит великолепно. Каково основное качество хорошего шеф-повара, на ваш взгляд?

— Думаю, он должен быть дружелюбным, сейчас объясню, почему. Во-первых, это помогает взаимодействовать со всей командой поваров и помощников. Во-вторых, приготовление пищи — это творческий процесс, и многие блюда становятся вкусными, потому что готовятся в хорошем настроении.

— Вы можете назвать себя таким (человеком)?

— На самом деле, я такой и есть.

— Хорошо, вы предоставили всю информацию о своей предыдущей работе в своем резюме. Я снова просматриваю его. Поэтому сейчас мой последний вопрос. Когда вы могли бы приступить к работе?

— Я могу начать в понедельник.

— Это хорошо. Теперь я предлагаю вам встретиться с управляющим нашего ресторана. Вы сможете обсудить зарплату и другие детали вашей работы. Также у вас будет возможность задать свои вопросы, если они имеются.

— Хорошо, мадам.

— Следуйте за мной, пожалуйста.

Пример собеседования с работодателем

Interviewee: Hello, it’s nice to meet you.

Interviewer: Nice to meet you too, how are you doing today?

Interviewee: I am doing well, and yourself?

Interviewer: Great, thanks. I hope we didn’t keep you waiting for long?

Interviewee: No, I had the chance to talk to one of your engineers while waiting.

Interviewer: That’s good. David, shall we start?

Interviewee: Yeah, sure.

Interviewer: First of all, let me introduce myself. I am the manager of our engineering department here and we have an open position, so we have been interviewing applicants to fill the position as quickly as possible.

Interviewee: Yes sir, I read about the position on your website, and I think I am a good fit.

Interviewer: We currently have several ongoing projects and the team is working hard. We are hoping to keep busy for a long time.

Interviewee: What are the essential qualifications required for the position?

Interviewer: This is an entry-level engineering position, we do provide a lot of training here. But we do require that you have at least a bachelors degree in computer engineering. Previous experience in the field is a plus.

Interviewee: What kind of experience would you count as a work in the field?

Interviewer: Even though we provide training, it would be great if you had some hands-on programming experience, knowledge of database systems or skills on developing applications.

Interviewee: My final school project was actually developing a mobile application, so I am fairly competent in developing mobile and web applications.

Interviewer: That’s good to hear, which school did you graduate from?

Interviewee: I was a student at DEF University, and I graduated with a bachelor degree in computer science. I worked as a computer lab tutor in school for about 2 years. Guiding students through their projects helped me get experience in several programming languages.

Interviewer: What are you looking for in a job?

Interviewee: The job should definitely help me grow in my career. I will be happy to learn and grow as I work in a passionate company like yours.

Interviewer: You are right. There is plenty of room for advancement in our company. What are your strengths? Why should I hire you?

Interviewee: I am a diligent person and a fast learner. I am very eager to learn. My friends also find me very easy to work with.

Interviewer: Very well. Now, do you mind working overtime?

Interviewee: No, I do not.

Interviewer: Because, sometimes we get overwhelmed with heavy workload.

Interviewee: I understand that’s the nature of the job. When I was going to school, I took quite a few courses each semester while working at least twenty hours every week. And, I handled that situation very well.

Interviewer: Do you have any questions for me?

Interviewee: No, I think I have a pretty good understanding of the requirements. I believe that I can handle it with ease, and the fact that you provide all the training sounds excellent. I hope to have the opportunity to work for you.

Interviewer: David, It is nice to meet you. I can tell that you are a good candidate. Expect to hear from us within a week or so about the job.

Interviewee: Nice meeting you too. Thank you for your time.

What are your salary requirements? – Какие у вас запросы по заработной плате?

На вопрос о заработной плате у вас должен быть заранее готов ответ. Еще перед интервью вы должны точно знать, какую сумму вы желаете получать в месяц или за реализованный проект. Однако на первом собеседовании не стоит спешить с озвучиванием суммы. Сначала попытайтесь выяснить у рекрутера, какой уровень заработной платы предусмотрен на данной должности в компании. Альтернативный вариант – сообщите рекрутеру, что хотели бы получить больше информации о данной вакансии перед тем как начать обсуждение зарплаты:
I need more information, pertaining to the position, before we could start salary discussion.
Также можно дать рекрутеру и расплывчатый ответ, например:
I’m sure, you’ll offer a salary that’s considered competitive in the current field. —
Я уверен, что вы предложите мне конкурентную зарплату в моей сфере.
Если же вы намерены обсудить вопрос заработной платы сразу же, подойдет такая формулировка:
I suppose, $50,000 per year is typical based on requirements and responsibilities. –
Принимая во внимание мои обязанности на рабочем месте, предпочтительный уровень зарплаты – $50 000 в год.

Собеседование на английском языке — вопросы и ответы

Я изобретательный.

Мне нравиться находить альтернативные более эффективные решения к задачам. I enjoy solving problems, troubleshooting issues, and coming up with solutions in a timely manner.

Мне нравится решать задачи и предлагать решения. What is the type of position are you looking for?

Какого типа должность вы ищете? I’m interested in an entry level (beginning) position. Я заинтересован в должности начального уровня.

I’m looking for a position in which I can use my experience. Я ищу должность, в которой я мог бы использовать свой опыт.

I would like any position for which I qualify. Мне подойдет любая должность, соответствующая моей квалификации.

Are you interested in a full-time or part-time position? Вам интересна работа на полную ставку или на частичную ставку? I am more interested in a full-time position.

However, I would also consider a part-time position.

Я больше заинтересован в работе на полной ставке.

Диалог про работу на английском языке

  1. Уверенность в себе. Самая большая ошибка, совершаемая многими кандидатами — неуверенная, сбивчивая речь. Паузы и запинки в ответе демонстрируют низкий уровень концентрации и веры в себя. Естественно, шансы на успех при этом падают.
  2. Ясность, точность, релевантность. Не усложняйте свой рассказ, говорите короткими предложениями. Но постарайтесь вложить в них максимум информации, полезной для работодателя.
  3. Будьте честны. В наше время любые недостоверные данные легко обнаружить. Многие компании заносят в «черный список» даже очень перспективных кандидатов, если уличат их хотя бы в малейшей лжи. Поэтому не стоит приукрашивать действительность.
    В качестве подтверждения ваших слов принесите на первое собеседование дипломы и сертификаты, авторские свидетельства и благодарственные письма — любые подтверждения вашей профессиональной компетенции.

1. “I can summarize who I am in three words:…” — «Я могу охарактеризовать себя тремя словами:…»

Этот вариант обязательно привлечет внимание интервьюера: он демонстрирует вашу способность обобщать, выделять главное и творчески подходить к задаче. Заветные три слова выбирайте из списка ваших ценных деловых качеств (о том, что работодатель считает сильными сторонами будущего сотрудника, читайте далее).

2. “The main principle I live my life by is…” — «Главный принцип, которого я придерживаюсь в жизни, это…»

Начав свой ответ подобным образом, вы даете понять, что уделяете большую роль личностному развитию. Кроме того, так вы демонстрируете способность к самоорганизации и самомотивации.

3. “My personal philosophy is…” — «Моя личная философия —…»

Такой ответ характеризует вас как человека мыслящего, инициативного, а не слепого исполнителя чужой воли (если для выбранной вами вакансии нужны как раз «смирение и послушание», игнорируйте этот пункт).

4. “People who know me best say that I’m…” — «Те, кто хорошо меня знают, говорят, что я…»

Ответ свидетельствует о вашей способности к самокритике и умению прислушаться к чужому мнению. Прекрасные качества!

5. “Well, I googled myself this morning, and here’s what I found…” — ««Погуглив» себя этим утром, я обнаружил следующее:…»

«Остроумный, оригинально мыслящий, да и с компьютером в ладах»… Так подумает о вас интервьюер. И уж точно выделит вас из общей массы кандидатов. А это важно!

6. “If Hollywood made a movie about my life, it would be called…” — «Если бы в Голливуде снимали фильм о моей жизни, он бы назывался:…»

Нетривиально, забавно, запоминается.

7. “The compliment people give me most frequently is…” — «Комплимент, который мне делают чаще всего —…»

Такое начало ответа также свидетельствует о том, что вы готовы адекватно воспринимать чужое мнение о себе. Для коллектива такой человек — находка!

Но предлагаемые варианты — лишь начало рассказа… А теперь подумаем о том, чем продолжить самопрезентацию, чтобы ваш интервьюер оторвался от остывшего кофе, поднял на вас усталые глаза и мысленно воскликнул: «Надо же! Это лучший ответ за весь день!».

Из арсенала ваших профессиональных достоинств следует выделить те качества, которые нужны вашему будущему работодателю. Вот некоторые аспекты, которые вы можете упомянуть как достоинства:

Learning agility (fast-learner) — быстрая обучаемость

Даже опыт работы не так важен, как способность кандидата в сжатые сроки освоить новую для себя технологию. Такие люди ценятся руководством.

Self-motivated and determined — инициативный и целеустремленный

В народе говорят, что инициатива наказуема, но безынициативность — прямой путь к прозябанию даже на самой перспективной должности.

Success-oriented and natural leader — ориентирован на успех, прирожденный лидер

Как бы ни был умен и образован специалист, наймут скорее того кандидата, который более мотивирован на успех. Эта характеристика обязательна для руководителей.

Team player — командный игрок

Для достижения успеха человеку часто бывает нужна группа единомышленников. Поэтому умение ладить с людьми в коллективе почти так же важно, как и диплом о высшем образовании.

Hardworking — трудолюбивый, работоспособный

Как успешный руководитель, так и эффективный исполнитель немыслимы без способности работать на совесть (to work hard). Говорят, что успех лишь на 10% зависит от мыслительных способностей человека, а на 90% — от его трудоспособности.

Читайте также:  Как оформить и оплатить работу в новогодние праздники по сменному графику

Intelligence and self confidence — интеллект и уверенность в себе

Обладать интеллектом не означает знать все на свете: достаточно, что называется, «иметь голову на плечах», то есть обладать базовой житейской логикой (особенно если вы руководите коллективом).

I think one of my greatest strengths is as a problem solver.

Я думаю, одно из моих ценнейших качеств — способность решать проблемы.

I have the ability to see a situation from different perspectives and I can get my work done even in the face of difficult obstacles.

Я могу рассматривать ситуацию с различных точек зрения и выполнять работу, испытывая серьезные трудности.

I also feel that my communication skills are top notch.

Также я думаю, что обладаю превосходными коммуникативными навыками.

I feel just as comfortable presenting to senior executives as I do mediating a conflict between junior team members.

Мне одинаково легко общаться как с вышестоящими сотрудниками, так с младшим персоналом, когда я выступаю посредником в их конфликтах.

I worked as a programmer in the past so I have that perspective of a developer and I think that they respect me for that.

В прошлом я работала программистом, поэтому я понимаю точку зрения разработчиков и думаю, что они уважают меня за это.

Диалоги на английском языке с переводом

Что важнее всего для туристов? Конечно, качество оказываемого им в отеле сервиса. И этот показатель во многом зависит от персонала, который должен быть с гостями предельно вежлив. В таблице приведены фразы вежливости на английском языке с переводом их на русские эквиваленты.

Welcome to our hotel. Добро пожаловать в наш отель.
Good morning/day/evening. Доброе утро/день/вечер.
I can show you to your room. Я могу проводить Вас до вашего номера.
Please let me know if you need any assistance. Пожалуйста, дайте знать, если Вам потребуется какая-либо помощь.
Is there anything else I can do for you? Я чем-то еще могу быть вам полезен?
How may I be of assistance? Чем я могу вам помочь?
I hope you enjoyed your stay. Надеюсь, вы остались довольны проживанием.

Как правило, прежде чем заселиться в отель, гости предпочитают заранее забронировать номер. В таком случае регистратору не придется расспрашивать о предпочтениях в проживании – достаточно просто попросить подтверждение на бронь , а затем правильно оформить бумаги на заезд. Любое заселение в отель связано с заполнением регистрационных форм, на чем и будет сосредоточена основная часть беседы.

После рассказа о себе главную роль в дальнейшем разговоре несомненно займет наниматель. Необходимо внимательно слушать его вопросы. Они, как правило, стандартные и были описаны выше. Ваши ответы на собеседовании должны быть правдивыми и продуманными заранее. Если у вас не хватает опыта или была немного иная специфика работы, то скажите, что вам потребуется время, чтобы войти в курс нового дела.

Одним из любимых вопросов работодателем является рассказ о сильных и слабых сторонах. Следует тщательно выбирать слов того, что говорить на собеседовании. К сильным сторонам можно отнести ответственность, готовность прийти на помощь (это важно при работе в команде), пунктуальность, работоспособность и прочее. Слабые стороны, необходимо интерпретировать в положительные качества. Например, вы не умеете говорить «нет». В повседневной жизни, конечно, это вам мешает, но в профессиональном плане делает вас незаменимым работником, который всегда готов прийти на помощь и выполнить важную неотложную работу. Такое качество является ценным для кредитного специалиста, потому что он исполнитель и работает под управлением. Данные рекомендации помогут ответить на вопрос, как провести собеседование при приеме на работу правильно с точки зрения работодателя.

Еще один вопрос, который точно не оставят без внимания — почему вы покидаете прежнее место работы. Ни в коем случае не упоминайте на собеседовании, что у вас не сложились отношения с начальством, проблемы в общении с коллегами, что вы не справлялись со своими служебными обязанностями. Ответ на вопрос должен быть примерно таким: не было перспектив роста, невысокая зарплата, отсутствие возможностей повышения квалификации. Это достаточно веские и объективные причины для того чтобы человек начал искать работу.

Важным вопросом для будущего работника является заработная плата. Наниматель может спросить на какой размер заработной платы вы претендуете. Чтобы этот вопрос не застал врасплох, следует ознакомиться с приблизительной зарплатой в данной вакантной должности, а также отталкиваться о доходе с предыдущего места работы, как вам достойно там платили из-за вашего большого опыта в этой сфере и прочее.

Существует множество вариантов вопросов. Следует отвечать на них искренне и не быть слишком самоуверенным.

Стандартные вопросы на собеседовании

Для того чтобы собеседование прошло в вашу пользу, необходимо как следует к нему подготовиться. Начнем с того, что вы должны быть готовы к задаваемым вопросам. Перечислим наиболее популярные :

Что вы можете рассказать о себе?

Здесь вам необходимо рассказать о своих успехах и достижениях. Уделите внимание своему образованию и профессиональным навыкам. Сделайте акцент на то, что вам очень интересна именно эта сфера деятельности, которой занимается данная компания. Не стоит «лить воду», ответ должен быть четким, продолжительностью около трех минут.

По какой причине вы ушли с прежнего места работы?

На данный вопрос необходимо подготовить правильно сформулированный ответ. Ни в коем случае не нужно говорить о том, что бывшее руководство виновато в вашем увольнении. Тем самым вы продемонстрируете свои слабые стороны. Здесь могут быть следующие варианты ответа: неудобное для вас месторасположения, частая смена руководителя, неудобный график работы, отсутствие профессионального роста и так далее.

Чем именно вызвала у вас интерес наша компания?

Здесь вы можете воспользоваться ответами с предыдущего вопроса, то есть сказать, что в данной компании можно решить те проблемы, что были у вас на прежнем рабочем месте. Либо можно назвать какие-то другие причины, побудившие вас на это.

Что входило в ваши обязанности на прежней работе?

При ответе на этот вопрос нужно четко рассказать о том, какие задачи вы выполняли ранее. Можно также дополнить рассказ участием в каких-либо проектах, достижениями и наградами, полученными вами.

Что вы можете рассказать о своих слабых и сильных сторонах?

Постарайтесь назвать те положительные качества, которые необходимы сотруднику на той должности, которую хотите заполучить вы. Не забудьте упомянуть про свое трудолюбие, пунктуальность и ответственность.

Узнайте, какие существуют методики проведения собеседований:

Какую заработную плату вы хотели бы иметь на данной должности?

Рекомендуем при ответе на данный вопрос назвать сумму, немного превышающую среднюю заработную плату. В том случае, если вы назовете невысокий размер заработной платы, то у работодателя может сложиться впечатление, что у вас заниженная самооценка или вы являетесь плохим работником. Ну, а если назвать, наоборот, высокую заработную плату, то можно произвести впечатление весьма амбициозного и горделивого человека.

Какой информацией о нашей компании вы обладаете?

Ответ на этот вопрос требует хорошей предварительной подготовки. Прежде чем идти на в компанию, узнайте о ней как можно больше информации: чем занимается, какую продукцию выпускает, как долго ведет свою деятельность, кто ею руководит и прочее.

Кем вы будете спустя 5-10 лет?

Здесь необходимо показать, что вы нацелены на плодотворную работу в компании и через 5 или 10 лет видите себя на более высокой должности, значительно поднявшись по карьерной лестнице.

По каким критериям вы выбираете работу? Назовите 5 основных из них.

Ответ должен быть кратким и исчерпывающим: карьерный рост, достойная заработная плата, хороший сплоченный коллектив, удобный график работы, месторасположение офиса, возможность повышать квалификацию и так далее.

Возникли ли у вас к нам вопросы?

Обязательно задайте хотя бы пару вопросов. Это важно! Ведь если у соискателя нет вопросов к будущему работодателю, то, возможно, он просто не так уж и заинтересован в данной работе. Здесь можно спросить о должностных обязанностях, испытательном сроке, социальном пакете, карьерном росте и прочее.

Диалог На собеседовании на английском языке с переводом

Пример диалога на собеседовании при приёме на работу, в начале — английская версия: Dialogue — Job interview. someone knocked the door

— Exuse me, may I come in? — Yes, of course. Sit down. So, what’s your name? — My name is James Smith. — How old are you? — I am 20 years old. — Well, James, where did you work before? — I worked as a cashier in McDonald’s. — Are you quit yourself or somebody fired you? — I quit myself.

The work distracted me. — Okay. So you haven`t got experience in selling cars. — That’s right. — You must understand that we need skilled workers. — It seems to me, that I won`t get this job.

But, I think that there is a good candidate for this place! — Who are you talking about? — My father knows the machines well. Moreover, he has a lot of free time! — Okay, how old is your father? -He is 45. — Hmm … I think we’ll call you back later. — Okay. Be sure to call. Here is his number: 81341341313.

— I need to write down his name and surname. — Oh sure. His name is George Smith. — Thank you so much. — Thank you. — Have a nice day! — Bye!

— Bye!

Почитайте топик Профессия — он даст вам дополнительный словарный запас.

Чтобы вам было проще, мы собрали список самых популярных:

What do you know about the company? — Что вы знаете о нашей компании?

Why should we hire you? — Почему мы должны нанять именно вас?

What are your greatest professional strengths? — Какие ваши самые сильные профессиональные качества?

What do you consider to be your weaknesses? — Что вы считаете своими слабостями?

What is your greatest professional achievement? — Расскажите о вашем самом важном достижении.

Tell me about a challenge or conflictyou’ve faced at work, and how you dealt with it? — Расскажите о трудностях или конфликтах, с которыми вы столкнулись на работе, и как вы решили проблему?

Where do you see yourself in five years? — Где вы видите себя через пять лет?

What’s your dream job? — Как вы представляете себе идеальную работу?

How would your boss and co-workers describe you? — Как руководитель и коллеги могли бы описать вас?


Похожие записи:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *